Starlight Express - de.LinkFang.org

Starlight Express




Starlight Express
Musicaldaten
Titel: Starlight Express
Originaltitel: Starlight Express
Originalsprache: Englisch
Musik: Andrew Lloyd Webber
Buch: Richard Stilgoe
Uraufführung: 27. März 1984
Ort der Uraufführung: London, Apollo Victoria Theatre
Spieldauer: 2 Stunden
Ort und Zeit der Handlung: Gegenwart
Rollen/Personen
  • Rusty
  • Pearl
  • Papa**
  • Mama
  • Greaseball
  • Electra
  • (Red) Caboose
  • Dinah
  • Carrie
  • Buffy**
  • Ashley**
  • Belle
  • Dustin
  • Flat Top
  • Purse
  • Volta
  • Joule
  • Killerwatt
  • Wrench
  • Krupp**
  • Hashamoto **
  • Manga
  • Espresso
  • Ruhrgold
  • Brexit
  • Bobo**
  • Coco
  • Turnov
  • Hip Hopper I**
  • Hip Hopper II**
  • Hip Hopper III**
  • Rocky I
  • Rocky II
  • Rocky III
  • Trax I
  • Trax II
* Rolle wurde am 1. Juni 2017 aus der Bochumer Show gestrichen
** Rolle wurde zum 1. Juni 2018 in der Bochumer Show verändert[1]

Starlight Express ist ein Musical mit der Musik von Andrew Lloyd Webber und Texten von Richard Stilgoe. Es basiert auf den Railway Series von Wilbert Vere Awdry und der Geschichte The Little Engine That Could von Watty Piper. Alle Darsteller, bis auf zwei Stuntleute, treten auf Rollschuhen auf, die Stuntleute fahren auf Inlineskates. Die Uraufführung fand am 27. März 1984 um 20 Uhr im Apollo Victoria Theatre in London statt, die Broadway-Premiere war am 15. März 1987 im Gershwin Theatre in New York. In Deutschland läuft das Stück seit 12. Juni 1988 im eigens erbauten Starlight Express Theater in Bochum. Dort hält es den Rekord für die längste Spielzeit eines Musicals an einem Ort.[2]

Inhaltsverzeichnis

Inhalt


Das Stück erzählt den Traum eines Kindes, in dem die Weltmeisterschaft der Züge ausgetragen wird. Während des Stückes werden zwei Qualifikationsrennen ausgetragen, in denen sich die beiden erstplatzierten Züge für das Finale qualifizieren und es finden zwei Finale statt, weil beim ersten Finale Caboose daran Schuld ist, dass Rusty entgleist. Zwischendurch gibt es auch Streitszenen zwischen den mächtigen Zügen und den Waggons, da die Züge die Waggons diskriminieren. Außerdem steht auch die Beziehung zwischen Dinah und Greaseball. Greaseball wendet sich vor dem Finale von ihr ab, erkennt aber, nachdem er dieses verloren hat, dass er sie doch braucht und entschuldigt sich bei ihr. Rusty stellt die Hauptrolle dar. Da er aber schon sehr alte Dampflok ist, machen ihn die Züge fertig und er verliert seinen Mut und Optimismus. Seine Mutter versucht ihn zu ermutigen, schafft es aber erst, nachdem sie das zweite Qualifikationsrennen gewonnen hat. Rusty ist aber immer noch skeptisch, bis er den Starlight Express trifft und dieser ihm Mut und Hoffnung macht. Im Finale, nachdem er von Caboose hintergangen wurde, tritt er mit dem schwerem Kohlewaggon Dustin an. Während des Rennens koppelt Greaseball Pearl ab. Rusty rettet sie und sie spricht ihm ebenfalls Mut zu. Als Electra und Greaseball kurz vor der Zielliene sind, verursachen sie einen Unfall, weshalb Rusty das Finale gewinnen kann und somit Weltmeister wird. Jetzt gewinnt er auch endgültig Pearls Herz. Daraufhin schwören sie sich ewige Liebe.

Die Rollen


Außerdem sind als Stimmen aus dem Off die Stimmen des kleinen Jungen, in dessen Traumwelt die Züge agieren, und dessen Mutter zu hören.

Show


Die Bochumer Inszenierung im 1988 eigens für die Show errichteten Starlight Express Theater zeichnet sich durch aufwändige Lasereffekte, außergewöhnliche Kostüme und Rollschuhbahnen, die direkt durch die Zuschauerränge verlaufen, aus. Das Herzstück der Technik ist eine neun Tonnen schwere schwenkbare Brücke, die es den Darstellern ermöglicht, sich auf drei Ebenen zu bewegen. Zudem dient sie als Start- und Zielmarkierung. Da das Theater nur für dieses Stück gebaut wurde, konnte die Architektur perfekt auf die Bedürfnisse des Stücks zugeschnitten werden.

Im Oktober 2006 bekam „Greaseball“ brennende Rollschuhe und die E-Lok „Electra“ Funkenfontänen. Mittlerweile gibt es zwei Stunt-Skater ("Trax"), die auf Inline-Skates zwischen den Rennen Tricks vorführen – Sprünge, Salti etc. – und während der Rennen als Streckenposten auftreten, aber keine gesanglichen Auftritte haben.

Im Zuge der 2018 erfolgten Überarbeitung des Stücks wurde auch das Theater für 4,5 Millionen Euro generalüberholt.[3] Des Weiteren wurden alle Kostüme neu gestaltet und es wurden neue Rollen hinzugefügt. Die Änderungen an den Kostümen reichen über ein Ändern der Haarfarbe (Dinah → blond zu schwarz), bis zu der kompletten Neugestaltung einzelner Kostüme (Electra bekam ein weißes Aussehen, mit Glasfaser Haaren und Pearls Outfit wurde weiß. Vorher hatte sie ein komplett pinkes Kostüm mit pinken Haaren, jetzt hat sie blonde Haare und ein schlichtes, weißes Outfit).

Überarbeitungen


Das Stück hat im Laufe der Zeit an den unterschiedlichen Spielorten zahlreiche dramaturgische und musikalische Überarbeitungen erfahren. So gab es in der britischen Version ursprünglich auch einen Schlafwagen namens Belle, dessen Rolle aber bei der Überarbeitung 1992 gestrichen wurde. In der deutschen Fassung gibt es Belle seit der Überarbeitung 2018, aber als Barwagen.

Überarbeitungen der deutschen Fassung

Im Jahr 2002 wurde die deutsche Fassung überarbeitet. Neben einem überarbeiteten Megamix, in dem am Ende noch einmal einige Melodien des Musicals zusammengefasst werden, wurde das Lied Crazy hinzugefügt und das Duett Du allein durch Allein im Licht der Sterne (engl. Next Time You Fall In Love, Text von Don Black) ersetzt. Die von Andrew Lloyd Webber komponierten Stücke wurden von Wolfgang Adenberg ins Deutsche übertragen.

2006 wurden die vier Rockies (Güterwagen) ähnlich der zweiten US-Tour durch die drei Hip Hopper ersetzt, die ebenfalls zu den Güterwagen gezählt werden.

Im Jahr 2008 gab es zum 20. Jubiläum erneut eine Überarbeitung. Die Ouvertüre wurde gekürzt, das Lied Liebesexpress wurde durch Dann pfeift er mir zu (engl. He’ll whistle at me) ersetzt und Allein im Licht der Sterne wurde durch Nur mit Ihm (engl. Only He) ersetzt. Der Musiktitel Dein Freund wurde komplett gestrichen.

Eine erneute Änderung erfolgte im Jahr 2013. Der Titel Nur mit ihm wurde durch Für immer ersetzt, welcher nicht von Lord Andrew Lloyd Webber komponiert wurde, sondern von seinem Sohn Alistair[4]. Außerdem wurde Ne Lok mit Locomotion durch Nie genug ersetzt.

Am 13. Mai 2018 wurde am Ende der 19:00-Uhr-Show neben dem alljährlichen Cast-Wechsel eine erneute Überarbeitung angekündigt.[5] Diese Überarbeitung wurde von Lord Andrew Lloyd Webber selbst initiiert, da dieser der Ansicht war, dass das vor 33 Jahren uraufgeführte Musical nicht mehr zeitgemäß sei. Daher machte er sich gemeinsam mit seinem alten Kreativteam an eine Überarbeitung des Stücks. Wichtigste Änderung war die Stärkung der weiblichen Rollen, weshalb die Rolle der Lok Papa durch Mama ersetzt und eine weitere weibliche Lok (Coco) hinzugefügt wurde. Neben der Ersetzung der Rollen Buffy und Ashley durch Carrie und Belle und der drei Hip Hopper durch drei Rockys, wurden auch die Lieder und Dialoge überarbeitet, wobei mit Überarbeitung der Dialoge auch durch vorherige Überarbeitungen entstandene Logiklöcher geschlossen wurden. Als Anspielung auf den EU-Austritt des Vereinigten Königreichs wurde ein Brexit-Zug eingeführt (dieser stammt aus Großbritannien).[3]

Musik


Andrew Lloyd Webber verbindet in dem Musical unterschiedliche Musikrichtungen wie Pop, Rock, Blues und Electro. Dabei sind den einzelnen Figuren/Zügen individuelle Motive und charakteristische Stile zugeordnet. Die draufgängerische Diesellok „Greaseball“ ist immer durch klassische Rock- und Blues-Sounds gekennzeichnet, die moderne E-Lok „Electra“ durch futuristische Synthesizer-Sounds. Die aufrichtige und verträumte Dampflok „Rusty“ erkennt man u. a. an poppigen Balladen.

Die Songs

Das Stück beinhaltet folgende 25 Songs :

  1. Ouvertüre/ Auftritt der internationalen Züge (Hier kommen die Züge erstmals zum Vorschein)
  2. Rolling Stock
  3. Crazy (Hier singen die Girl’s darüber, dass Pearl nicht mit Rusty fahren soll, da er Crazy ist --> deshalb auch der Liedname)
  4. Nennt mich Rusty, wenn ihr wollt
  5. Ich bin ich (Song der Frauenrollen, da die männlichen Züge sie fertig machen wollten, sie aber dagegen ankämpfen)
  6. Pfeife mir zu! (Lied zwischen Rusty und Pearl, indem sie sich näher kommen)
  7. Fracht ist Macht (Die Frachtwaggons treten auf)
  8. AC/DC (Electras erstes Lied)
  9. Pumping Iron (Hier singt Greaseball, dass er der beste sei)
  10. Fracht ist Macht (Reprise)
  11. Crazy (Reprise)
  12. Hilf' mir verstehen (Rusty versteht nicht, warum Pearl ihn verlassen hat)
  13. Mamas Blues (Auftritt der Mutter von Rusty)
  14. Bummellok (Die Züge machen Rusty fertig, da er im Finale eh zu langsam sein wird)
  15. Starlight Express
  16. Der Rap (Greaseball gewinnt Pearl als Waggon für das Finale und verstößt Dinah)
  17. A.B.G.E.H.Ä.N.G.T (Dinah ist traurig, da Greaseball sich einen anderen Waggon ausgesucht hat)
  18. Mein Spiel (Caboose singt, dass er der Entscheider der Rennen ist und es ihm nur um Geld geht)
  19. Nicht der echte Zeitpunkt, nicht der rechte Ort (Die Rockys singen, dass Rusty lügen muss, um das Finale gewinnen zu können)
  20. Starlight Sequenz (Rusty trifft den Starlight Express und findet neuen Mut)
  21. Ich bin ich (Reprise) (Dinah wurde von Greaseball verstoßen, weshalb sie wütend und traurig ist)
  22. Ein Rock’n’Roll zu viel (Greaseball, Electra und Caboose hatten einen Unfall und singen darüber)
  23. Für immer (Pearl und Rusty kommen zusammen und schwören sich ewige Liebe)
  24. Licht am Ende des Tunnels (Mama stellt klar, dass Dampfzüge die einzige Option sind)
  25. Finale (Hier werden einige Songs nochmal präsentiert)

Aufführungsgeschichte


Daneben gab es mehrere Tournee-Produktionen im Vereinigten Königreich und in den USA und auch kleinere Produktionen in Australien, Südafrika und weiteren Staaten, die jedoch im Vergleich zu den Original-Produktionen in der Ausstattung deutlich reduziert waren, da die umfangreichen Aufbauten für kürzere Spielzeiten oder Tournee-Produktionen nicht realisierbar und transportabel sind.

Rezension


Der Musicalautor Michael Kunze bezeichnete Starlight Express als das schwächste Werk Andrew Lloyd Webbers.[6] Bei den Musical1 Musicalwahlen 2016 erreichte Starlight Express den 2. Platz in der Kategorie "Beliebtestes Long-Run Musical".[7]

Weblinks


Commons: Starlight Express  – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien

Einzelnachweise


  1. Das Ensemble & Kreativteam - STARLIGHT EXPRESS - Live in Bochum. Abgerufen am 3. Juni 2020.
  2. "Starlight Express" in Bochum feiert neuen Rekord. Abgerufen am 30. Juni 2019.
  3. a b Frauenpower und Mini-Drohnen: „Starlight Express“ bekommt zum Geburtstag eine Generalüberholung | wa.de. Abgerufen am 17. Juli 2018.
  4. Alistair Lloyd Webber | starlightexpressmusical.fandom.com/wiki/Alistair_Lloyd_Webber. Abgerufen am 19. Juni 2020.
  5. Der Papa im Bochumer Starlight Express wird zur Mama | waz.de | Bochum. Abgerufen am 15. Mai 2018.
  6. Storyarchitekt - Dialog. In: storyarchitekt.com, 5. September 2009.
  7. Musical1 Musicalwahlen Ergebnisse
Diese Seite befindet sich im Review. Sag dort deine Meinung zum Artikel und hilf mit, ihn zu verbessern!



Kategorien: Musical von Andrew Lloyd Webber | Musik (Bochum) | Schienenverkehr (fiktiv) | Eisenbahn in der Kultur | Musik 1984



Quelle: Wikipedia - https://de.wikipedia.org/wiki/Starlight Express (Autoren [Versionsgeschichte])    Lizenz: CC-by-sa-3.0


Veränderungen: Alle Bilder und die meisten Designelemente, die mit ihnen in Verbindung stehen, wurden entfernt. Icons wurden teilweise durch FontAwesome-Icons ersetzt. Einige Vorlagen wurden entfernt (wie „Lesenswerter Artikel“, „Exzellenter Artikel“) oder umgeschrieben. CSS-Klassen wurden zum Großteil entfernt oder vereinheitlicht.
Wikipedia spezifische Links, die nicht zu Artikeln oder Kategorien führen (wie „Redlink“, „Bearbeiten-Links“, „Portal-Links“) wurden entfernt. Alle externen Links haben ein zusätzliches FontAwesome Icon erhalten. Neben weiteren kleinen Designanpassungen wurden Media-Container, Karten, Navigationsboxen, gesprochene Versionen & Geo-Mikroformate entfernt.


Stand der Informationen: 02.07.2020 09:47:37 CEST - Wichtiger Hinweis Da die gegebenen Inhalte zum angegebenen Zeitpunkt maschinell von Wikipedia übernommen wurden, war und ist eine manuelle Überprüfung nicht möglich. Somit garantiert LinkFang.org nicht die Richtigkeit und Aktualität der übernommenen Inhalte. Sollten die Informationen mittlerweile fehlerhaft sein oder Fehler in der Darstellung vorliegen, bitten wir Sie darum uns per zu kontaktieren: E-Mail.
Beachten Sie auch : Impressum & Datenschutzerklärung.