Corpus Islamo-Christianum - de.LinkFang.org

Corpus Islamo-Christianum



Das Corpus Islamo-Christianum (CISC) ist ein von dem katholischen Theologen Ludwig Hagemann und dem melkitisch-katholischen Theologen Adel Theodor Khoury im Jahr 1985 begründetes und nunmehr von dem Klassischen und neulateinischen Philologen Reinhold F. Glei, Ruhr-Universität Bochum, herausgegebenes wissenschaftliches Editionscorpus, in dem die gesamte christliche Quellenliteratur der geistigen Auseinandersetzung des Christentums mit dem Islam gesammelt und zugänglich gemacht werden soll.

Inhaltsverzeichnis

Projektbeschreibung


Absicht des Unternehmens ist es, Material für eine Geschichte der theoretischen Durchdringung der jeweils anderen Religion bereitzustellen, polemische, apologetische und harmonisierende Tendenzen in ihrer jeweiligen Bedeutung sichtbar zu machen und aktuelle Bemühungen um Verständigung zwischen Christen und Muslimen in ihre geistige Tradition zu stellen.

Das Corpus christlicher Texte zum Islam erfasst Schriften verschiedener Provenienz vom 7. bis ins 16. Jahrhundert: theologische Dispute und Kontroversen, polemische und apologetische Schriften von christlicher und islamischer Seite, Traktate von Orientmissionaren, Pilgererzählungen, Kreuzzugsberichte und Anderes.

Die Texte werden nach der Sprache, in der sie ursprünglich verfasst wurden, verschiedenen Reihen zugeordnet (bisher gibt es je eine griechische, lateinische, arabisch-christliche und koptische Reihe; eine syrische sowie weitere Reihen sind geplant) und nach den vorliegenden Handschriften und Drucken textkritisch ediert, kommentiert und ins Deutsche, Englische oder Französische (ggf. auch in andere moderne Fremdsprachen) übersetzt. Zu den bisher edierten Autoren und Texten gehören

Georgios Trapezuntios, Bartholomaios von Edessa, Johannes von Damaskus, Theodor Abū Qurra, Manuel II. Palaiologos, Niketas von Byzanz, Johannes Kantakuzenos, Arethas und Euthymios Zigabenos und Fragmente der griechischen Koranübersetzung
geplant: Demetrios Kydones
Petrus Venerabilis, Thomas von Aquin, Raimundus Martinus, Wilhelm von Tripolis, Ricoldus de Montecrucis, Martin Luther, Juan de Segovia
geplant: Juan de Torquemada, Pius II., Petrus Martyr, Alphonsus Bonihominis und ein Text über die Fragen des Juden Abdia an den Propheten Mohammed in der christlichen Tradition
Paulus von Antiochia und Texte arabisch-christlicher Theologen vom 7. bis zum 12. Jh.
eine dem Athanasius fälschlich zugeschriebene Predigt
geplant: die Vita des Bischofs Pesunthius (Pesyntheus) von Koptos und die sogenannte 14. Danielsvision
eine Anthologie armenischer Texte zum Islam

Aus der Reihe der Bearbeiter und Übersetzer sind neben den genannten Herausgebern des Corpus der Bochumer Altphilologe Karl Förstel und der libanesische Religionsphilosoph Paul Khoury, der Bruder von Adel Theodor Khoury, hervorzuheben.

Aktuelle Bedeutsamkeit für das Verhältnis von Christentum und Islam erlangte das Corpus dadurch, dass hier die Dialoge Manuels II. Palaiologos ediert und ins Deutsche übersetzt sind, aus denen Papst Benedikt XVI. in seiner Regensburger Rede am 12. September 2006 ein umstrittenes Zitat anführte (allerdings unter Bezugnahme auf die französische Ausgabe des Texts durch Adel Theodor Khoury von 1966).

Nach wechselhafter Verlagsgeschichte erscheint das CISC ab dem Jahr 2008 im Harrassowitz-Verlag, Wiesbaden.

Siehe auch


Literatur


Weblinks





Kategorien: Literatur über den Islam | Christliche Literatur | Christlich-islamischer Dialog | Byzantinistik | Mediävistische Literatur | Buchreihe zur antiken Literatur | Kirchenhistorisches Werk | Ruhr-Universität Bochum | Gegründet 1985 | Quellenedition



Quelle: Wikipedia - https://de.wikipedia.org/wiki/Corpus Islamo-Christianum (Autoren [Versionsgeschichte])    Lizenz: CC-by-sa-3.0


Veränderungen: Alle Bilder und die meisten Designelemente, die mit ihnen in Verbindung stehen, wurden entfernt. Icons wurden teilweise durch FontAwesome-Icons ersetzt. Einige Vorlagen wurden entfernt (wie „Lesenswerter Artikel“, „Exzellenter Artikel“) oder umgeschrieben. CSS-Klassen wurden zum Großteil entfernt oder vereinheitlicht.
Wikipedia spezifische Links, die nicht zu Artikeln oder Kategorien führen (wie „Redlink“, „Bearbeiten-Links“, „Portal-Links“) wurden entfernt. Alle externen Links haben ein zusätzliches FontAwesome Icon erhalten. Neben weiteren kleinen Designanpassungen wurden Media-Container, Karten, Navigationsboxen, gesprochene Versionen & Geo-Mikroformate entfernt.


Stand der Informationen: 05.05.2020 08:58:30 CEST - Wichtiger Hinweis Da die gegebenen Inhalte zum angegebenen Zeitpunkt maschinell von Wikipedia übernommen wurden, war und ist eine manuelle Überprüfung nicht möglich. Somit garantiert LinkFang.org nicht die Richtigkeit und Aktualität der übernommenen Inhalte. Sollten die Informationen mittlerweile fehlerhaft sein oder Fehler in der Darstellung vorliegen, bitten wir Sie darum uns per zu kontaktieren: E-Mail.
Beachten Sie auch : Impressum & Datenschutzerklärung.